Клубочек
Стихи Проза Фото Живопись Музыка Конкурсы Кафедра Золотые строки Публикации авторов Форум
О сайте
Контакты Очевидец Клубочек в лицах Поэтический словарь Вопросы и ответы Книга месяца Слава Царствия Твоего
Главная - Стихи - Вопросы и ответы - Каковы истоки и традиции поэмы М. И. Цветаевой "Молодец? Кто был автором перевода поэмы "Молодец" на французский язык?

Каковы истоки и традиции поэмы М. И. Цветаевой "Молодец? Кто был автором перевода поэмы "Молодец" на французский язык?

Вопрос:

Каковы истоки и традиции поэмы М. И. Цветаевой "Молодец? Кто был автором перевода поэмы "Молодец" на французский язык?

Ответ:

Автором перевода поэмы "Молодец" на французский язык была сама Марина Ивановна Цветаева. Такой первод называется авторским и имеет большую ценность. Истоки же и традиции поэмы кроются в русском фольклоре. Марина Ивановна использовала расширенное издание "Русских народных сказок" А.Афанасьева в трех томах, мотивы народных легенд о папоротнике - "разрыв траве", что цветет в ночь на Ивана Купалу, и вурдалаках - вампирах. Поэма "Молодец" несет в себе высокое эмоциональное напряжение и большой нравственно-философский подтекст. Главная тема ее - Любовь и в Посмертии.

Светлана d Ash
Главная - Стихи - Вопросы и ответы - Каковы истоки и традиции поэмы М. И. Цветаевой "Молодец? Кто был автором перевода поэмы "Молодец" на французский язык?

Rambler's Top100
Copyright © 2003-2015
clubochek.ru